地名 | ローラー | 自転車 | 必要秘伝技 | 備考 |
---|---|---|---|---|
アサメタウン | ○ | ○ | ||
1番道路 | ○ | ○ | ||
メイスイタウン | ○ | ○ | ||
2番道路 | ○ | ○ | ||
ハクダンの森 | ○ | ○ | ||
3番道路 | ○ | ○ | ||
ハクダンシティ | ○ | ○ | ||
4番道路 | ○ | ○ | ||
ミアレゲート | ○ | ○ | 4番道路側・5番道路側・13番道路側・14番道路側・16番道路側;の5か所が存在 | |
ミアレシティ | ○ | ○ | ||
プリズムタワー | × | × | ジムと同一場所。行けるようになるのは発電所のイベントをクリアした後 | |
ミアレステーション | × | × | 行けるようになるのは発電所のイベントをクリアした後 | |
5番道路 | ○ | ○ | ||
コボクタウン | ○ | ○ | ||
ショボンヌ城 | × | × | ||
6番道路 | ○ | ○ | ||
パルファム宮殿 | ○ | ○ | 宮殿内と庭園はローラースケート・自転車不可。庭園でなみのり禁止 | |
7番道路 | ○ | ○ | ||
バトルシャトー | × | × | ||
地つなぎの洞穴 (じつなぎのどうけつ) |
○ | ○ | ||
8番道路 | ○ | ○ | ||
コウジンタウン | ○ | ○ | ||
コウジン水族館 | × | × | ||
コウジンゲート | ○ | ○ | ||
9番道路 | ○ | ○ | ローラー・自転車を使える場所に限りがある | |
輝きの洞窟 | ○ | ○ | ローラー・自転車を使えるのは奥の方だけ | |
ショウヨウシティ | ○ | ○ | ||
10番道路 | ○ | ○ | ||
セキタイタウン | ○ | ○ | ||
11番道路 | ○ | ○ | ||
映し身の洞窟 (うつしみのどうくつ) |
× | × | ||
シャラシティ | ○ | ○ | ||
マスタータワー | ○ | × | ||
シャラゲート | ○ | ○ | ||
12番道路 | ○ | ○ | なみのり | |
アズール湾 | ○ | ○ | なみのり | |
海神の穴 (わだつみのあな) |
○ | ○ | たどり着くために「なみのり」が必要 | |
ヒヨクシティ | ○ | ○ | なみのり | たどり着くために「なみのり」が必要 |
ヒヨクゲート | ○ | ○ | 13番道路側のみ | |
13番道路 | ○ | ○ | 突風がきついがポケモンが出てこない「安全地帯」はある | |
カロス発電所 | × | × | ||
14番道路 | ○ | ○ | ||
クノエシティ | ○ | ○ | なみのり禁止 | |
ボール工場 | ○ | ○ | ||
クノエゲート | ○ | ○ | ||
15番道路 | ○ | ○ | ||
荒れ果てホテル | ○ | ○ | あなをほるで脱出可能 | |
16番道路 | ○ | ○ | ||
フウジョゲート | ○ | ○ | 15番道路側・17番道路側の2か所が存在 | |
フウジョタウン | ○ | ○ | ||
フロストケイブ | ○ | ○ | 洞窟内部はローラー・自転車不可 | |
17番道路 | ○ | ○ | ||
ヒャッコクゲート | ○ | ○ | 17番道路側・18番道路側の2か所が存在 | |
ヒャッコクシティ | ○ | ○ | ||
フラダリラボ | × | × | 7個目のバッジ取得後、ミアレシティのフラダリカフェから入る | |
フレア団秘密基地 | × | × | フラダリラボのイベント後、セキタイタウンから入る フレア団壊滅後は入れない | |
18番道路 | ○ | ○ | ||
終の洞窟 (ついのどうくつ) |
○ | ○ | 入口が3か所ある | |
レンリタウン | ○ | ○ | ||
レンリゲート | ○ | ○ | ||
19番道路 | ○ | ○ | ||
エイセツゲート | ○ | ○ | 19番道路側・21番道路側の2か所が存在 | |
エイセツシティ | ○ | ○ | ||
20番道路 | ○ | ○ | ||
ポケモンの村 | ○ | ○ | ||
21番道路 | ○ | ○ | ||
22番道路 | ○ | ○ | ||
空ろの間 (うつろのま) |
○ | ○ | なみのり、たきのぼり | たどり着くために「なみのり」「たきのぼり」が必要 |
ポケモンリーグゲート | ○ | ○ | 21番道路と22番道路の間 | |
チャンピオンロード | ○ | ○ | なみのり、かいりき | バッジを8個集めた後、受付のエリートトレーナーに勝利すると入れる 全てのエリアを回るには「なみのり」「かいりき」「たきのぼり」「いわくだき」が必要 |
ポケモンリーグ | ○ | ○ | ||
火炎の間 (かえんのま) |
× | × | ポケモンリーグ内・右上(パキラの部屋) 抜け出すには勝ち抜くか敗退するしかない(以下同文) | |
水門の間 (すいもんのま) |
× | × | ポケモンリーグ内・右下(ズミの部屋) | |
鋼鉄の間 (こうてつのま) |
× | × | ポケモンリーグ内・左上(ガンピの部屋) | |
竜章の間 (りゅうしょうのま) |
× | × | ポケモンリーグ内・左下(ドラセナの部屋) | |
光の間 (ひかりのま) |
× | × | ポケモンリーグ内・中央(チャンピオンの部屋) | |
キナンステーション | × | × | ||
キナンシティ | ○ | ○ | ||
バトルハウス | × | × | ||
フレンドサファリ | ○ | ○ | ||
ななしの洞窟 | ○ | ○ | ポケモンの村から入る。たどり着くために「なみのり」が必要 |
名称 | 説明 |
---|---|
育て屋夫婦 | 育て屋で受け取ったタマゴ または、そのタマゴから孵ったポケモン |
通信交換 | ゲーム内NPCとの通信交換で手に入れたポケモン (一覧はイベント参照) あるいは、他のデータから通信交換したタマゴ |
遠い場所 | 『オメガルビー・アルファサファイア』以降の作品で追加された地名が記録されているポケモン |
オンラインプレゼント | インターネットでの配信ポケモン |
イベント会場 | イベントなどでの配信ポケモン |
すてきな場所 | |
ポケモンイベント | |
ゲームフリーク | 『ポケットモンスター』シリーズを制作した、ゲームフリーク関連での配信ポケモン |
PGL | ポケモングローバルリンク関連での配信ポケモン |
ポケモンアニメ | アニメ連動の配信ポケモン |
ポケモン映画#(数字) | ポケモン映画の前売り券・劇場での配信ポケモン XY・ORASでの数字の部分は「14・15・16」。 |
ポケモンセンター | ポケモンセンター・ポケモンストアでの配信ポケモン (上は共通。下はポケセン各店舗ごと。現時点で全店舗分が存在するかどうかは不明) ヒロシマ店は2015年6月、キョウト店は2016年3月、スカイツリータウン店は2016年7月開店なので、 (アップデートが無い限り)「PCヒロシマ」「PCキョウト」「PCスカイツリー」は存在しない |
PCサッポロ PCトウホク PCトウキョー PCトウキョーベイ PCヨコハマ PCナゴヤ PCオーサカ PCフクオカ |
|
ポケモンリンク | ポケモンリンクで受け取ったポケモン |
地方名 | 出身ゲームソフト |
---|---|
カントー地方 | GBA:ポケットモンスター ファイアレッド・リーフグリーン |
ジョウト地方 | DS:ポケットモンスター ハートゴールド・ソウルシルバー |
ホウエン地方 | GBA:ポケットモンスター ルビー・サファイア・エメラルド |
シンオウ地方 | DS:ポケットモンスター ダイヤモンド・パール・プラチナ |
イッシュ地方 | DS・DSi:ポケットモンスターブラック・ホワイト・ブラック2・ホワイト2 |
遠く離れた土地 | GC:ポケモンコロシアム、ポケモンXD (左記のソフトからGBA版に転送する必要あり) |
名前 | 英語名 | フランス語名 | 由来 |
---|---|---|---|
アサメタウン | Vaniville Town | Bourg Croquis | 朝の芽、または香に使われる麻の芽のこと 英語はバニラ、フランス語はクロッキーから |
メイスイタウン | Aquacorde Town | Quarellis | 名水、明水(霊験あらたかな水)または「明鏡止水」の略から 英語はコリアンダー(coriander)、フランス語は透明水彩(Aquarelle)から |
ハクダンシティ | Santalune City | Neuvartault | お香に使われる木の一種「白檀(Santalum)」のこと (一般的な読みはビャクダン) あるいは「白団」という、唐代に宮中などで行なわれた端午の日の遊びのこと |
ミアレシティ | Lumiose City | Illumis | 「御生れ(御阿礼)」は貴人が生まれること、または神が降臨すること 英語のLumiose Cityはパリの別名「光の都」(La Ville-Lumière)から |
コボクタウン | Camphrier Town | Fort-Vanitas | 「枯木」は枯れた木のこと。「枯木倚寒巌、三冬無暖気」などの禅の言葉がある Camphrierはフランス語でクスノキ、Vanitasはラテン語で「空しさ、儚さ」の意味 |
コウジンタウン | Ambrette Town | Roche-sur-Gliffe | 「紅塵」は赤茶けて見える土ぼこりのこと。転じて俗世のこと。あるいは「荒神」から 英語は「琥珀(Amber)」とアオイ科の植物、フランス語は「岩絵」から |
ショウヨウシティ | Cyllage City | Relifac-le Haut | 「逍遥」はそぞろ歩きのこと。または香の「松葉」から あるいは岩と関連して、慌てて騒いだり焦ったりしないさまを表す「従容」(礼記中庸)の意味も? |
セキタイタウン | Geosenge Town | Cromlac'h | 「石苔」は石の表面に生えた「こけ」のこと。転じて不動の精神や悠久の時の意味を表す 英語は朝鮮人参(Ginseng)とストーンヘンジ、フランス語はクロムレック(環状列石)から |
シャラシティ | Shalour City | Yantreizh | 「沙羅」は釈迦が入滅した際に生えていたとされる、サラソウジュ(Shala tree)のこと または今様の一種「娑羅林」から。フランス語はヒンドゥー教の幾何学的な図像「ヤントラ」から |
ヒヨクシティ | Coumarine City | Port Tempères | 「比翼」は雌雄それぞれ目・翼が一つずつで常に一体となって飛ぶ、中国の想像上の鳥のこと 転じて、「連理」とともに男女(夫婦)の仲が非常に良いことのたとえ |
クノエシティ | Laverre City | Romant-sous-Bois | 衣服の防虫に使われたお香「薫衣香(くのえこう)」から あるいはラベンダー(薫衣草、lavender)のこと。フランス語はロマン主義から |
フウジョタウン | Dendemille Town | La Frescale | 「風絮」は柳などの種につく綿(絮)が風に乗って舞い飛ぶさま。「不雨花猶落、無風絮自飛」 英語は「タンポポ(dent-de-lion)」と「風車(windmill)」、フランス語はフレスコ画から |
ヒャッコクシティ | Anistar City | Flusselles | 「刻」は一日を百等分した時間の単位のこと (百刻法・百刻制・百刻香などから?) 英語は八角とも呼ばれるトウシキミの実、フランス語はフルクサスという芸術運動から |
レンリタウン | Couriway Town | Mozheim | 「連理」は2本の木の枝がくっついて一体となった木のこと 「比翼連理」で男女が仲睦まじいたとえ。「在天願作比翼鳥、在地願爲連理枝」(長恨歌) |
エイセツシティ | Snowbelle City | Auffrac-les-Congères | 「霙(みぞれ)」「雪」、または「詠雪之才(柳絮の才)」もしくは「孫康映雪」、あるいは単純に「永久に雪降る町」ともとれる 英語は雪晃木(Snowberry)、フランス語は「フラクタル」と「吹き溜まり」から |
キナンシティ | Kiloude City | Batisques | 沈香の一種「奇南香」から。 |
名前 | 別名 | 英語名 | フランス語名 | 由来 |
---|---|---|---|---|
1番道路 | アサメの小道 | Vaniville Pathway | Sentier Croquis | アサメタウンから続く小道 |
2番道路 | アバンセ通り | Avance Trail | Chemin Progrès | 「アバンセ」は「前進」という意味。冒険が始まる道路 |
3番道路 | ウベール通り | Ouvert Way | Chemin Ouvert | 「ウベール」は「開かれた」という意味。森が開けた場所にある道 |
4番道路 | パルテール街道 | Parterre Way | Route Fleurie | 「パルテール」は(フランスの庭園に使われる幾何学模様の)花壇のこと |
5番道路 | ベルサン通り | Versant Road | Chemin du Versant | 「ベルサン」は「斜面」という意味。坂のある道 |
6番道路 | パレの並木道 | Palais Lane | Allée du Palais | 「パレ」は「宮殿」という意味 |
7番道路 | リビエールライン | Rivière Walk | Chemin des Berges | 「リビエール」は「川」という意味。Bergesは土手という意味 |
8番道路 | ミュライユ海岸 | Muraille Coast | Falaise Muraille | 「ミュライユ」は「(城壁など防護のための)壁」という意味。断崖絶壁の道 |
9番道路 | トゲトゲ山道 | Spikes Passage | Piste Piquante | トゲトゲした山道。「とげとげポケモン」サイホーンに乗って進む山道 |
10番道路 | メンヒルロード | Menhir Trail | Route Menhir | 「メンヒル」はブルトン語で「長い石」を意味する、先史時代の巨石のこと |
11番道路 | ミロワール通り | Miroir Way | Chemin Miroir | 「ミロワール」は「鏡」という意味。映し身の洞窟に続く道 |
12番道路 | フラージュ通り | Fourrage Road | Chemin Fourrage | 「フラージュ」は「秣(まぐさ)」という意味。牧場のある道 |
13番道路 | ミアレの荒野 | Lumiose Badlands | Steppe d'Iiiumis | ミアレシティ近郊に広がる荒野 |
14番道路 | クノエの林道 | Laverre Nature Trail | Laie Romant-ss-Bois | クノエシティへ続く林道 |
15番道路 | ブラン通り | Brun Way | Chemin Brun | 「ブラン」は「褐色」という意味。落ち葉の道 |
16番道路 | トリスト通り | Mélancolie Path | Chemin Tristesse | 「トリスト」は「悲しみ」「憂鬱」という意味。荒れ果てホテルがある道 |
17番道路 | マンムーロード | Mamoswine Road | Route Mammochon | マンムーに乗って進む雪道 |
18番道路 | エトロワ・バレ通り | Vallée Étroite Way | Chemin des Gorges | 「エトロワ」は「狭い」、「バレ」は「谷」という意味。 |
19番道路 | ラルジュ・バレ通り | Grande Vallée Way | Chemin du Val | 「ラルジュ」は「広い」という意味。 |
20番道路 | 迷いの森 | Winding Woods | Bois du Dédale | 入り組んだ迷いやすい森 ちなみに「迷いの森」はイッシュにもあるが、イッシュのほうは 英語名“Lostlorn Forest”、仏語名“Bois des Illusions” |
21番道路 | デルニエ通り | Dernière Way | Chemin Final | 「デルニエ」は「最後の」という意味。冒険の終わりの道 |
22番道路 | デトルネ通り | Détourner Way | Chemin Détour | 「デトルネ」は「逸らす・方向転換させる」という意味 |